белокос


белокос
white-haired
* * *
белоко̀с,
прил. white-haired.
* * *
white-haired

Български-английски речник. 2013.

Look at other dictionaries:

  • белокос — belle d Ecosse? Название ткани. Гроденапель, рамцор, рацецель, люстрин, белокос, мухояр, пондипон подножной. 1769. Крест. пром. 3 110. Подвяски, поярки французские белокосовые, галун разного размера. Там же …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • белокос — сущ., кол во синонимов: 1 • ткань (474) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • БЕЛОГОРЬЕ — ср., сиб. горные кряжи, откуда идут ручьи, речки. Белогривая лошадь, белогривчатая, белогривка, пегая либо чалая. Белогорлый, белогрудый, белогрудка и пр. понятны по себе. Белогузка сиб. дикая коза, козуля (с оленьими рожками), Cervus pygargus. | …   Толковый словарь Даля

  • ткань — материал, материя, полотно, покров, мануфактура, драпировка, драп, кружево, узорница, набойка, паволока, грануляция, глия, эпителий Словарь русских синонимов. ткань материал; материя (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • грезет — I. ГРЕЗЕТ, РЕЗЕТ См. Гризет. II. ГРИЗЕТ а, м., ГРЕЗЕТ а, м. grisette f. 1. Шелковая однотонная материя с мелким тканым узором. Сл. 18. Шелкая такань серого цвета, гадкая. Михельсон 1877. Мы воеводе Бобровскому и жене его подарили за кумовство не… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • гризет — а, м., ГРЕЗЕТ а, м. grisette f. 1. Шелковая однотонная материя с мелким тканым узором. Сл. 18. Шелкая такань серого цвета, гадкая. Михельсон 1877. Мы воеводе Бобровскому и жене его подарили за кумовство не парчу, но гризет насыпной с искрами.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • перусени — Персьен? <платить подати> за станы шелковые: бархаты.. камзольные сырсаки.. одноцветные грезеты, атласы, перувиены, перусиены, гродитуры, грогреты, тафты, саржи, рамцор, раценель, люстрин, белокос <бель д экос ?> .., мухояр, пондипон… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.